|
Мені
прикро Вас
розчаровувати,
але Ельзеар
Буффє є
персонажем
вигаданим.
Метою моєї
новели було
розбудити в
людях любов
до дерев, або
точніше,
заохотити
людей
саджати
дерева (це
завжди було
однією з моїх
найголовніших
ідей). Та
судячи з
результату, я
досяг цієї
мети завдяки
тому
вигаданому
персонажу. Текст,
що Ви були
прочитали у
журналі Trees and lіfe
перекладено
данською, фінською,
шведською,
норвезькою,
англійською,
чеською,
словацькою,
угорською, іспанською,
італійською, їдишем
та польською.
Я добровільно
зрікся своїх
авторських
прав на
будь-який
передрук новели.
До мене
нещодавно
приїхав один
американець.
Він попросив
мого дозволу
надрукувати
текст новели
у 100 000 примірників,
щоб їх
безкоштовно
розповсюдити
в Америці. Я,
звісно ж,
погодився.
| |